- Khoa Tiếng Anh và các Ngôn ngữ hiện đại (Khoa Ngoại ngữ) được thành lập theo quyết định số 2653/QĐ-TCCB ngày 01/12/1993 của Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo.
- Mục tiêu đào tạo: cung cấp cho sinh viên kiến thức về ngôn ngữ, văn hoá, xã hội và văn học bản ngữ; đào tạo Cử nhân ngành tiếng Anh, tiếng Trung Quốc có đủ kiến thức, kỹ năng nghề nghiệp, phẩm chất chính trị, đạo đức, tác phong nghề nghiệp và sức khoẻ để có thể làm việc có hiệu quả trong các lĩnh vực chuyên môn có sử dụng tiếng Anh, tiếng Trung Quốc, đáp ứng được yêu cầu xã hội, yêu cầu của nền kinh tế trong quá trình hội nhập quốc tế.
- Sinh viên tốt nghiệp có thể hoạt động và công tác trong các lĩnh vực chuyên môn như giảng dạy, biên-phiên dịch, các lĩnh vực hoạt động nghiệp vụ, kinh doanh, kinh tế và xã hội v.v…
- Tên giao dịch bằng tiếng Anh: Faculty of English and Modern Languages
Địa chỉ
Cơ sở I (Văn phòng):
Nhà B101 đường Nguyễn Hiền, Quận Hai Bà Trưng, Hà Nội
Điện thoại: 8692274, 8680025
Cơ sở II (Địa điểm học):
102 đường Trường Chinh, Hà Nội
Điện thoại: (04)8685893 Fax: (04)8691587
E-mail:
Địa chỉ email này đã được bảo vệ từ spam bots, bạn cần kích hoạt Javascript để xem nó.
Ngành đào tạo
Tiếng Anh (hệ biên/ phiên dịch và sư phạm) - Mã ngành: 07.03.01
Tiếng Trung Quốc (hệ biên/ phiên dịch)
Hệ thống các tổ bộ môn:
Bộ môn thực hành tiếng
- Chủ nhiệm Bộ môn: Ths. Nguyễn Thị Mai Hương
- Phó Chủ nhiệm: Ths. Lê Thị Ánh Tuyết; Ths. Ngô Thị Thanh Thảo
- Chịu trách nhiệm giảng dạy các môn học thuộc các kĩ năng, bao gồm Nghe I, II, III, Nói I, II, III, Đọc I, II, III, Viết I, II, III
Bộ môn lý thuyết tiếng
- Chủ nhiệm Bộ môn: Ths. Hồ Ngọc Trung
- Phó Chủ nhiệm: Ths. Hoàng Tuyết Minh
- Chịu trách nhiệm giảng dạy các môn học thuộc khối kiến thức ngôn ngữ, bao gồm Ngữ âm thực hành, Ngữ âm lý thuyết (Ngữ âm và âm vị học), Ngữ pháp thực hành, Ngữ pháp lý thuyết, Ngữ nghĩa học, Ngữ dụng học.
Bộ môn dịch
- Chủ nhiệm Bộ môn: Ths Ly Lan
- Phó Chủ nhiệm: Ths Nguyễn Văn Quang
- Bộ môn chịu trách nhiệm giảng dạy các môn thực hành – lý thuyết dịch và các môn hỗ trợ, bao gồm Dịch I, II, III, Lý thuyết dịch, Phân tích ngôn bản.
Bộ môn văn hoá - văn học
- Chủ nhiệm Bộ môn: TS. Nguyễn Thị Vân Đông
- Phó Chủ nhiệm: Ths. Lê Thị Vy
- Chịu trách nhiệm giảng dạy các môn học giới thiệu về văn hoá của các nước nói tiếng Anh, giới thiệu các trào lưu văn học Anh – Mỹ có điểm qua một số tác phẩm kinh điển và đặc trưng cho các thời kỳ văn học.
Bộ môn cơ bản và nghiệp vụ
- Chủ nhiệm Bộ môn: Ths. Nguyễn Mai Hương
- Phó Chủ nhiệm: Nguyễn Bá Trai
- Chịu trách nhiệm giảng dạy các môn học thuộc khối kiến thức cơ bản và các môn nghiệp vụ như Phương pháp nghiên cứu khoa học, Phương pháp giảng dạy…
Bộ môn tiếng Trung Quốc
- Chủ nhiệm Bộ môn: Ths. Nguyễn Minh Phương
- Phó Chủ nhiệm: Trần Thị Ánh Nguyệt
- Chịu trách nhiệm đào tạo đại học tiếng Trung Quốc thuộc các loại hình, và tiếng Trung cơ bản cho sinh viên các ngành khác.





