Ngày 19 tháng 12 năm 2025, Trường Đại học Mở Hà Nội tổ chức hội thảo khoa học với chủ đề “Nghiên cứu & giảng dạy Ngôn ngữ Trung Quốc trong kỷ nguyên số” theo hình thức trực tiếp kết hợp trực tuyến. Hội thảo thu hút sự quan tâm và tham dự của gần 200 đại biểu là lãnh đạo trường, lãnh đạo khoa, đại diện các đơn vị thuộc trường, giảng viên, nhà khoa học và nhiều chuyên gia đến từ các cơ quan quản lý nhà nước, viện nghiên cứu, trường đại học trên cả nước. Hội thảo là diễn đàn học thuật quan trọng nhằm trao đổi, chia sẻ kinh nghiệm nghiên cứu, giảng dạy Ngôn ngữ Trung Quốc trong bối cảnh chuyển đổi số đang diễn ra mạnh mẽ trong giáo dục đại học.

Phát biểu khai mạc, TS. Nguyễn Minh Phương – Phó Hiệu trưởng Trường Đại học Mở Hà Nội nhấn mạnh vai trò ngày càng quan trọng của Ngôn ngữ Trung Quốc trong bối cảnh hội nhập quốc tế sâu rộng và mối quan hệ hợp tác đa lĩnh vực giữa Việt Nam và Trung Quốc. Theo TS. Nguyễn Minh Phương, kỷ nguyên số vừa mở ra nhiều cơ hội, vừa đặt ra không ít thách thức cho công tác đào tạo, nghiên cứu ngôn ngữ. Việc ứng dụng công nghệ, trí tuệ nhân tạo và các mô hình đào tạo mới đòi hỏi đội ngũ giảng viên phải không ngừng đổi mới tư duy, phương pháp giảng dạy để nâng cao chất lượng đào tạo, đáp ứng yêu cầu của xã hội.

TS. Nguyễn Minh Phương – Phó Hiệu trưởng Trường Đại học Mở Hà Nội phát biểu khai mạc

TS. Phạm Thị Chuẩn – Phó Trưởng Khoa Tiếng Trung Quốc, Trường Đại học Mở Hà Nội trình bày bài phát biểu đề dẫn, định hướng nội dung và mục tiêu của hội thảo. Bài đề dẫn làm rõ những xu hướng nghiên cứu và giảng dạy Ngôn ngữ Trung Quốc trong kỷ nguyên số, từ đào tạo trực tuyến, ứng dụng công nghệ số, trí tuệ nhân tạo, cho tới yêu cầu phát triển năng lực tư duy phản biện, kỹ năng dịch – biên dịch và năng lực nghề nghiệp cho người học.

TS. Phạm Thị Chuẩn – Phó Trưởng Khoa Tiếng Trung Quốc

Hội thảo được chia thành hai phiên làm việc chuyên sâu, với sự chủ trì của các nhà khoa học uy tín.

Phiên thứ nhất do TS. Nguyễn Đại Cồ Việt, TS. Trần Thị Ánh Nguyệt và TS. Phạm Thị Chuẩn làm Chủ tọa, tập trung vào các vấn đề đào tạo và phương pháp giảng dạy Ngôn ngữ Trung Quốc trong bối cảnh mới. Mở đầu phiên là tham luận của PGS.TS. Cầm Tú Tài – Trường Đại học Công nghiệp Hà Nội với chủ đề “Những yếu tố tác động đến chất lượng đào tạo Tiếng Trung Quốc chuyên ngành tại Việt Nam trong bối cảnh mới”. Tham luận đã phân tích sâu các yếu tố như chương trình đào tạo, đội ngũ giảng viên, nhu cầu thị trường lao động và tác động của công nghệ số, qua đó đề xuất những giải pháp thiết thực nhằm nâng cao chất lượng đào tạo.

Tiếp theo, TS. Nguyễn Lý Uy Hân – Trường Đại học Mở TP. Hồ Chí Minh chia sẻ “Mô hình và kinh nghiệm giai đoạn đầu đào tạo Cử nhân Ngôn ngữ Trung Quốc trực tuyến”. Bài tham luận mang đến những kinh nghiệm thực tiễn trong việc xây dựng chương trình đào tạo trực tuyến, tổ chức giảng dạy và đánh giá người học, góp phần mở ra hướng đi mới cho đào tạo Ngôn ngữ Trung Quốc trong môi trường số.

Cũng trong phiên thứ nhất, ThS. Trần Thu Trang – Trường Đại học Mở Hà Nội trình bày tham luận “Kết hợp viết tay và sử dụng bàn phím trong dạy và học chữ Hán thời đại số hóa”. Tham luận đã nhận được sự quan tâm của nhiều đại biểu khi đề cập tới việc dung hòa giữa phương pháp truyền thống và công nghệ hiện đại, giúp người học vừa nắm vững cấu trúc chữ Hán, vừa thích ứng với các công cụ số.

Phiên thứ hai tiếp tục chương trình với sự chủ tọa của PGS.TS. Cầm Tú Tài, TS. Trần Thị Ánh Nguyệt và TS. Phạm Thị Chuẩn, tập trung vào lĩnh vực dịch thuật và ứng dụng công nghệ, trí tuệ nhân tạo trong giảng dạy. TS. Nguyễn Đại Cồ Việt – Trường Đại học Ngoại ngữ, ĐHQGHN mở đầu phiên với tham luận “Tác động của trí tuệ nhân tạo đến vai trò, kỹ năng người dịch và đào tạo biên dịch trong kỷ nguyên số: một cái nhìn tổng quan hệ thống”. Bài trình bày đã chỉ ra những thay đổi căn bản trong nghề dịch dưới tác động của AI, đồng thời nhấn mạnh vai trò không thể thay thế của con người trong việc kiểm soát chất lượng và sáng tạo ngôn ngữ.

Tiếp đó, TS. Trần Thị Ngọc Mai – Trường Đại học Mở Hà Nội với tham luận “Nghiên cứu giảng dạy Dịch văn học Trung Quốc theo hướng phát triển tư duy phản biện” đã đề xuất các phương pháp giảng dạy mới nhằm giúp sinh viên không chỉ dịch đúng mà còn hiểu sâu sắc giá trị văn hóa, nghệ thuật của tác phẩm văn học.

Tham luận “Ứng dụng OneNote, Notion và AI trong nâng cao kỹ năng ghi chú và trí nhớ ngắn hạn cho sinh viên Ngôn ngữ Trung Quốc trong đào tạo Dịch Nói” của ThS. Đỗ Hà Linh – Trường Đại học Mở Hà Nội mang tính thực tiễn cao, gợi mở nhiều cách tiếp cận mới trong việc hỗ trợ sinh viên rèn luyện kỹ năng dịch nói. Khép lại phiên thứ hai là tham luận “Thụ đắc động từ năng nguyện 会 của sinh viên Việt Nam” của PGS.TS. Lưu Hớn Vũ – Trường Đại học Ngân hàng TP. Hồ Chí Minh, tập trung phân tích những lỗi thường gặp và đề xuất giải pháp giảng dạy hiệu quả.

Đại biểu báo cáo tham luận

 

Phần thảo luận chung diễn ra sôi nổi với nhiều ý kiến trao đổi, phản biện học thuật sâu sắc giữa các đại biểu và tác giả tham luận, góp phần làm rõ thêm các vấn đề lý luận và thực tiễn đặt ra trong nghiên cứu, giảng dạy Ngôn ngữ Trung Quốc hiện nay.

Phát biểu tổng kết và bế mạc Hội thảo, TS. Trần Thị Ánh Nguyệt – Trưởng Khoa Tiếng Trung Quốc, Trường Đại học Mở Hà Nội đã ghi nhận và đánh giá cao tinh thần làm việc nghiêm túc, trách nhiệm khoa học của các nhà nghiên cứu, giảng viên và chuyên gia tham dự. TS. Trần Thị Ánh Nguyệt nhấn mạnh rằng, với gần 200 đại biểu tham dự theo cả hai hình thức trực tiếp và trực tuyến, hội thảo đã thực sự trở thành một diễn đàn học thuật mở, kết nối hiệu quả giữa nghiên cứu lý luận và thực tiễn giảng dạy Ngôn ngữ Trung Quốc trong bối cảnh chuyển đổi số. “Các ý kiến thảo luận và đề xuất tại hội thảo có giá trị tham khảo cao, có thể tiếp tục được nghiên cứu, triển khai trong xây dựng chương trình đào tạo, biên soạn học liệu, đổi mới phương thức kiểm tra – đánh giá và tăng cường hợp tác học thuật giữa các cơ sở đào tạo trong cả nước. Khoa Tiếng Trung Quốc, Trường Đại học Mở Hà Nội sẽ nghiêm túc tiếp thu các ý kiến đóng góp của các nhà khoa học để từng bước nâng cao chất lượng đào tạo và nghiên cứu trong thời gian tới”, TS. Trần Thị Ánh Nguyệt chia sẻ.

TS. Trần Thị Ánh Nguyệt – Trưởng Khoa Tiếng Trung Quốc

Hội thảo khép lại trong không khí trang trọng, cởi mở và giàu tính học thuật. Các đại biểu đã cùng chụp ảnh lưu niệm, đánh dấu thành công của Hội thảo khoa học “Nghiên cứu & giảng dạy Ngôn ngữ Trung Quốc trong kỷ nguyên số”, đồng thời mở ra nhiều định hướng mới cho sự phát triển bền vững của ngành Ngôn ngữ Trung Quốc trong bối cảnh giáo dục đại học đang không ngừng đổi mới.

Các đại biểu tham dự hội thảo